|
08 December 2007, Sanur, Bali
We,
debt and development activists from different social movements and
non-government organizations from Asia-Pacific join the growing calls of the
international community to decisively address the paramount issue of climate
change.
The
climate crisis is the most blatantly repulsive result of a flawed development
paradigm imposed on us by global institutions, northern governments and
transnational corporations with the acquiescence and collaboration of our local
elites and neo-liberal economic apologists.
We
assert that debt has been used only as an instrument to dominate government and
peoples of the South but also to finance projects and promote policies that
have greatly contributed to the exacerbation and escalation of climate change. Download the complete statement in English.
Declaración de Bali sobre las instituciones
financieras internacionales, la deuda y el cambio climático
Sanur(Bali) 8 de diciembre de 2007
Activistas
de la deuda y del desarrollo de diferentes movimientos sociales y de
organizaciones no gubernamentales de Asia y el Pacífico unimos los reclamos en
alza de la comunidad internacional para abordar con decisión la cuestión
primordial del clima.
La
crisis del clima es el más descarado y repulsivo resultado de un paradigma de
desarrollo erróneo que se nos ha impuesto por las instituciones globales, los
gobiernos del Norte y las compañías transnacionales con el consentimiento y la
colaboración de nuestras élites locales y los apologistas de la economía neoliberal. Download the complete statement in Spanish.
|